1.31.2013

相處


這幾天睡前閒讀《我是許涼涼》。睡前讀書很快倦了,闔書闔眼,再聽一會「Meditation oasis」的Podcast。其實我沒什麼慧根,聽這類New Age玩意常想發笑,例如他們說「什麼都別想」,我就會特別找些事來百轉千迴,說「專注呼吸」,我就會專注想著「我有鼻竇炎我有鼻竇炎我有鼻竇炎」。聽這podcast只是因為我喜歡那女生柔和繾綣的嗓音,像愛樂電台的廣告配音員,睡前服用片晌,很快呼呼大睡。

前天聽的一集是「Aliveness」,滿喜歡,女聲叫人注意周遭空間,然後把那樣的空間感從背景移為前景,專注其中。我發現我竟能做到,也很喜歡這種把思緒從自我脫離出來、冷眼旁觀的感覺。

但練習時腦裡又倏然浮現李維菁寫的一句「冷薄尖銳」。平時腦中字詞迴旋如海,偶爾浮上某句話,就像是籤詩,我通常很信。覺得這句話像這半年一年來的心境,平靜冰涼。


昨天病了,不曉得是過敏或感冒,眼睛鼻子癢得,眼淚鼻水齊下。後來吞了過敏藥坐到床上繼續讀許涼涼,把所剩無幾的氣力全集中到字裡行間。讀完一篇,感覺這故事的許多細節太真,說沒有自傳色彩我是不信的。很羨慕能寫的人,筆像一把最尖銳的刀,劃出新的世界,幾筆刻出一個個人物,現實生活中妥善藏起的情緒和觀察都像血一樣潑灑出來,良良留給現實,涼涼寫進書裡。

午睡醒來後身體大好,只剩全身肌肉無力的感覺。我就著這種微病感,從黃昏到晚間譯了四千字,然後十一點不到又爬上床睡覺。今早不到七點鐘自然醒,兩三個月來晚睡晚起壞掉的作息一夜之間調回來了,真好。


其他文章:
惜愛

6 則留言:

  1. Good for you, Miranda

    Glad to hear you recovered.
    I believe a regular life is beneficial for our health. Please keep it.

    After I decided to pursue my translation career, I’ve waken up routinely before 5:00 AM to study stock reports and financial news each day (including the Chinese New Year)

    I, however, stay up late until 1:00 AM or even 2:00AM often.
    So, although my life is boringly regular, it is tiresome for me at times….

    回覆刪除
    回覆
    1. 多休息啊,再怎麼天大的工作也不比健康重要,保重!

      刪除
    2. Thank you!
      I'll take care of msyelf & I'm hoping something to really cheer me up....

      刪除
    3. 生活平淡的確是筆譯這行必須面對的,我自己的本性其實很甘於平淡,但還是想找些活動多認識點人,因為覺得多點人脈可以給思想多點刺激,不然很怕自己漸漸就不再進步了

      刪除
    4. Compared with other translators, you are already more aware of the potential drawbacks you job might have. (based on your previous comments).

      In addition, with your work experience at Google, you know how to advertise yourself (in a pleasant way), which I consider quite beneficial to your translation career. I recognized this from your successful seminar of The Great Gatsby, and by your efforts on your blog writing/maintaining.

      As long as you keep your curiosity toward the world intact, you absolutely can absorb many different perspectives from others. (Just like a sponge, but NOT Sponge SquarePants :p)

      Explore the world earnestly & keep evolving, my friend 

      刪除